wet boy, Widerspruch ergänzt


[ Antworten ] [ Forum www.youkali.de ] [ Zurück ] [Archiv ]

Abgeschickt von Chris am 31 Januar, 2002 um 23:44:29

Antwort auf: Re: "mal müssen" von Jenny am 31 Januar, 2002 um 18:08:17:

:

Hallo an die Windel- und Wortschatzgruppe,

ich pflichte hier Martines Widerspruch bei, das mit dem "wet boy" ging mir die Tage immer wieder mal durchs Köpfchen, komm nur zu nix im Moment.
Das mit dem "ich muss mal" passt finde ich nicht in die Situation und trifft es auch nicht. Mich erinnert dass ganze eher an ein Wortspiel. Statt wie vielleicht manchesmal vorher gesagt und gehört: " I am a bad boy" sagt Kuzum diesmal "I am a wet boy" ´(wenn er älter wäre würde er vielleicht sogar dabei schmunzeln). Ich hab zwar die Stelle nicht im Zusammenhang parat, aber warum nicht einfach fast wörtlich "ich bin ein nasses Kind", das trifft, finde ich die Unschuld der Situation, obwohl natürlich die lautmalerische Ähnlichkeit von wet und bad verloren geht. Vielleicht hat hier noch jemand einen Einfall im deutschen? (schlimmes Kind, böses Kind, ich bin zu müde, mir fällt auf die schnell nur quatsch ein (schlammasselkind) aber, wie gesagt, ich finde man könnte es stehen lassen.

zu: what did you said, hat schon jemand:
"was hast du gesagen" gesagen?

liebe grüße
Chris

: :Vielleicht gibt es noch kreative Vorschläge für die Übersetzung von Kuzums "What did you said?". Ansonsten würde ich es einfach unter den Tisch fallen lassen (jaja, ich schäme mich auch schon ganz schrecklich dafür, in Rowohlt-Gefilde abzudriften!!!).

: : Beste Grüße
: : Kathrin

: Liebe Kathrin,
: wie wär's mit "Was du hast gesagt?"
: Grüße
: Jenny




Antworten:



Name:
E-Mail:

Subject:

Text:

Optionale URL:
Link Titel:
Optionale Bild-URL:


[ Antworten ] [ Forum www.youkali.de ] [ Zurück ] [Archiv ]